Vaša cena | 16,74 € |
Vaša cena bez DPH | 13,95 € |
Dostupnosť | Skladom 1 ks |
Odosielame v pondelok |
Viac kusov mimo výpredaj 24,10 €
Josef Florian (1873-1941) bol prekladateľ a vydavateľ, v Starej Ríši na Morave vybudoval vydavateľstvo Dobré dielo (1903-1941). Na jeho činnosti sa popri Florianovej rodine podieľalo množstvo významných českých spisovateľov, výtvarníkov i kňazov. Edičné rady Štúdium, Kurz, Dobré dielo a periodiká Nova et Vetera a Archy sú výnimočnou vynaliezavosťou a nápaditosťou, s ktorou Florian uvádzal do českého prostredia množstvo zahraničných autorov, krásou a pestrosťou knižných edícií i originálnym myslením svojho pôvodcu. V prostredí vidieckej izbičky Florian kultivoval hodnoty vysokej kultúry, v širokom spektre a vášnivom podaní predstavoval osobnosti preslávené, kuriozné i zabudnuté, literáty, historikov, výtvarníkov, ale aj mystiky a vedcov. V edíciách Dobrého diela sa uplatnilo nemnoho diel českých, zato nepomerne viac európskych - latinských, nemeckých, anglických, španielskych, talianskych, ruských a poľských. Dominantné postavenie vo Florianove vydavateľskom diele zaujímali francúzska literatúra a francúzske náboženstvo, ktoré sa mu otvárali prostredníctvom jeho priateľa Léona Bloya. Vyhranené apokalyptické a eschatologické cítenie ho priviedlo k postave „mystického Napoleona“, k záujmu o Etiópiu ako ríši Kňaza Jána, k mariánskym zjaveniam a ďalším ortodoxným a heterodoxným náboženským prúdom 19. storočia.
Kniha Josef Florian a jeho francúzski autori je venovaná francúzskym umeleckým a intelektuálnym podnetom, ktoré formovali Florianovu osobnosť. Súčasne Floriana poníma ako jedného z popredných interpretov francúzskej kultúry konca 19. a začiatku 20. storočia. Prof. Milan Suchomel o nej vo svojom posudku napísal: „Objavná práca Jitky Bednářovej je založená na nesmierne obsiahlom a podrobnom štúdiu materiálovom, a to mnoho prameňov doteraz nezverejnených a neznámych; nachádza ich v archívoch tuzemských i francúzskych, verejných a súkromných, pátra marginálnych.(...) Špecializované frankofónne zameranie prácu neobmedzuje, naopak vyhraňuje ju. Práve tu je čitatelia dopriate odhaľovať tajomstvo Florianovho typu a jeho tvorivej jedinečnosti.Tak sa s Florianom dostávame do najtesnejšieho kontaktu pri posudzovaní jeho aktivít prekladateľských.S veľkým pochopením prihliada Bednářová k ich svojbytnosti ak zvláštnym podmienkam, v ktorých sa toto nevšedné dielo napĺňalo, jej prekladateľské komparácie a štylistické štúdie sú ukážkami jazykového dôvtipu a dômyslu i vnímavosti pre štýl a celkovú koncepciu. , je to najdôkladnejšia a najzasvätenejšia práca, aká bola o Jozefu Florianovi napísaná."
Autor: Jitka Bednářová