Bezkontaktný teplomer s tromi režimami Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo.
| Vaša cena |
42,30 € |
| Vaša cena bez DPH |
34,39 € |
| |
| Dostupnosť |
Skladom
1 ks
|
|
Odosielame
v utorok
|
Výpredaj tovarov tejto kategórie - zľavy až 80%
Podrobný popis
Bezkontaktný teplomer s tromi režimami
Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Uľahčite si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q9. Teplotu dokáže zmerať počas sekundy s presnosťou na 0,1 °C. TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín. Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt a jeho batéria vystačí až na 20 000 meraní.
Z ucha, čela a so špeciálnym módom pre deti TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy alebo tekutiny. Ľahko tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb máte možnosť voľby medzi meraním z teploty z ucha alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie ako 12 rokov.
Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q9 nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Pokiaľ potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, pokojne môže zostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla.
Dlhá výdrž a jednoduché ovládanie Batéria teplomera vystačí až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Ihneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji. Teplomer má navyše moderný design, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný.
Technické parametre:
- typ: bezkontaktný
- spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny
- režimy: dospelý, detský
- rýchlosť merania: < 1s
- stupnica merania: Celzia, Fahrenheit
- rozsah merania - režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C
- rozsah merania - režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C
- max. odchýlka merania - telesná teplota: ± 0,1 °C
- max. odchýlka merania – predmet, tekutina: ± 1,0 °C
- pamäť: 20 meraní
- typ napájania: 2× 1,5V AAA batéria
- vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 - 3 cm
- automatické vypnutie: áno
Výrobca/dovozca podľa nariadenia (EU) 2023/988
elem6 s.r.o.
Lotsenstraße 1, 10243 Berlin, DE
Email: info@elem6.com Telefón: +420 228 880 500 URL: https://www.elem6.com/
Bezpečnostné informácie
Zoznam varovaní týkajúcich sa bezpečnosti teplomerov vychádza z požiadaviek nariadenia (EÚ) 2023/988 o všeobecnej bezpečnosti výrobkov (GPSR): 1. Riziko prehltnutia: Dávajte pozor, aby malé časti teplomera, ako sú batérie, neboli prehltnuté deťmi. Hrozí vážne zdravotné následky. 2. Mechanické poškodenie: Nepoužívajte teplomer, ak je poškodený, prasknutý alebo inak narušený. Poškodený teplomer môže predstavovať nebezpečenstvo. 3. Kontakt s látkami: Vyhnite sa kontaktu teplomera s agresívnymi chemikáliami, rozpúšťadlami alebo inými látkami, ktoré môžu poškodiť zariadenie. 4. Správne meranie: Uistite sa, že dodržiavate pokyny na použitie teplomera, aby ste získali presné meranie teploty. 5. Teplota skladovania: Uchovávajte teplomer na suchom a chladnom mieste, mimo dosahu priameho slnečného svetla a zdrojov tepla. Extrémne teploty môžu ovplyvniť jeho účinok. 6. Čistenie: Teplomer čistite pravidelne pomocou jemného dezinfekčného prostriedku. Nezabudnite teplomer neponoriť do vody, ak to nie je výslovne povolené v návode na použitie. 7. Batérie: Vymeňte batérie podľa návodu. Použité batérie môžu predstavovať riziko pre životné prostredie a zdravie. 8. Rozsah teplôt: Nevystavujte teplomer teplotám presahujúcim jeho rozsah merania. 9. Likvidácia: Použité teplomery likvidujte v súlade s miestnymi predpismi. Nevyhadzujte ich do bežného odpadu. 10. Profesionálna údržba: Ak sa teplomer používa na lekárske účely, pravidelne vykonávajte jeho kalibráciu a údržbu. 11. Určenie: Používajte teplomer iba podľa jeho zamýšľaného účelu. Nepoužívajte ho na účely, na ktoré nebol navrhnutý.