Vaša cena | 10,10 € |
Vaša cena bez DPH | 8,42 € |
Dostupnosť | Skladom > 5 ks |
Odosielame vo štvrtok |
Ide o prvú knihu Karla Klostermanna, ktorú napísal nemecky, do slovenčiny v roku 1923 preložila Mária Stunová a jej text krátko pred svojou smrťou autor schválil. Čitateľ dostáva toto dielo do rúk v pôvodnej podobe. Sú to rysy zo života ľudí v divokej Šumavskej prírode na pomedzí Čiech a Bavorska koncom 19. storočia, kedy do kraja romanticky drsného šumavského pohoria preniká civilizácia. To spoznával Klostermann ako študent, ktorý na Šumave každoročne trávil čas prázdnin a zamiloval sa do nedotknutej prírody šumavských hvozdov, spoznal skutočný prales, kde mohol neopatrný cudzinec ľahko zablúdiť, stratiť sa a bez stopy zmiznúť. Zamiloval sa do obyvateľov Šumavy, ktorí v drsnej prírode zápasia o živobytie, prežíva s nimi ich radosti i bolesti, predkladá ich príbehy prítomné aj minulé, všíma si meniace sa vzťahy medzi Čechmi a Nemcami, ktorí tu žili odpradávna spolu a zrazu sa objavujú národnostné nezhody . Kniha je plná nadšenia pre krásu Šumavy a jej obyvateľov, ktorým Klostermann prvé vydanie svojej knihy venoval.
Autor: Karel Klostermann
Pre vstup na túto webovú stránku prosím potvrďte, že spĺňate vekovú hranicu 18 rokov