Košík je prázdny
Kategória tovaru

Giacomo Joyce


Prvé vydanie prekladu spisovateľky a básničky Very Linhartovej, ktorý vznikol na prelome rokov 1970/71.“K stretnutiu s textom Giacomo Joyce pre mňa došlo v pravej chvíli: na rozhraní dvoch jazykov, na rozhraní …
Vaša cena 8,00
Vaša cena bez DPH 6,67
 
Dostupnosť Skladom 2 ks
Odosielame v piatok

Výpredaj tovarov tejto kategórie - zľavy až 80%


Podrobný popis

Text Jamesa Joyce (1882–1941) vyšiel prvýkrát v roku 1968 vo frankfurtskom nakladateľstve Suhrkamp. Podľa autorovho rukopisu ho pripravil na vydanie Richard Ellmann. Ellmannovo vydanie je posmrtnou publikáciou autorom samým nezverejneného diela. Rukopis prepísaný do podoby školského zošita nemá názov ani nenesie meno autora. Nadpis Giacomo Joyce na prebale je pripísaný cudzou rukou. Podľa Ellmanna vznikol úplný záznam, najskôr s použitím starších poznámok, asi v lete 1914 v Terste, kde Joyce sa zdržiaval v rokoch 1904–1915 a živil sa hodinami angličtiny v jazykovej škole aj v zámožných terstských rodinách. Ako autorka prekladu a doslovu ďalej uvádza, báseň „Giacomo Joyce je príbehom učiteľovho vzťahu k mladej židovskej žiačke, príbeh nie nepodobný Kierkegaardovmu Denníku zvodcu“.


Parametre

Autor: James Joyce